Дикая маслина росла при дороге.
Дни её минали в скорби и тревоге.
Не было ограды, не было охраны.
Кто хотел её ломал и зверь её ранил.
Страдала от зноя в безводной пустыне.
Ветер, снег и град её леденили.
Плоды её были мелкие и кислые,
Падали на землю никому не нужные.
Так росла маслина дико при дороге,
В защите нуждалась Великого Бога.
И Он явил милость, её обновил;
К маслине хорошей, садовой привил.
А с хорошей маслины веточки отсёк.
Чтобы дать для дикой живительный сок.
Но и эти тоже хочет Он привить;
Чтобы её племя навек сохранить.
Веточки от дикой, соком наливаясь,
Возрастали быстро, цвели, красовались.
И плоды дала маслина добрые от ней,
Приняла навеки дочерью своей.
В том саду чудесном вода протекает.
И её листочки никогда не вянут.
Бог поставил сторожей, чтоб её хранить.
Теперь не посмеете её изломить.
Но как Слово Божье предостерегает:
Любит Бог смиренных, и не отвергает.
И ты, дикая маслина, не гордись, но бойся;
В послушании пребудь, под сенью покайся.
Ибо, если дикая, ты цветёшь доныне,
То и те привьются ко своей маслине.
Пусть растёт маслина, будет плодовита,
Все народы, племена, будут к ней привиты.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."